When I first encountered Lévi-Strauss in graduate school, I thought the title of his monumental work sounded strange. At that time, I spoke absolutely no Portuguese but knew enough Spanish to understand that tristes meant sad. However, I could not for the life of me penetrate the “meaning” associated with the title of this passionate, perilous quest into (what at that time was considered) the dark world of myth, ritual and magic in the country of Brazil. Even today, Brazil is considered by most to be a land of far-off peoples, unexplored territories, and exotic culture. But really not so much. Even Leví-Strauss acknowledged this when he wrote in 1935,”…the tropics are not so much exotic as out of date.” Having lived, learned and lingered in Brazil for seven years now and having acquired an extensive local knowledge (including reasonable fluency in the Brazilian Portuguese language) along with my anthropological training in skilled observation, I decided to revisit this pivotal work to attempt to understand precisely its meaning. But perhaps more important, to see if I could verify some of the same underlying order of reality set off by this highly original and influential work.